作者:朱霞 中国民间故事网
注释:
[1 ]李晓岑:《 谈白族古代造纸术》,《 中国少数民族科技史研究》第5 辑,1990 年,内蒙古人民出版社。
[2 ]李晓岑:《 中国纸和造纸法传入印巴次大陆的路线》,《 历史研究》,1992 年第2 期。
[3 ]李晓岑:《 云南少数民族的造纸与印刷技术》,《 中国科技史料》,1997 年第1 期。
[4 ]《云南鹤庆之造纸工业》,资源委员会经济研究室,1940 年。
[5 ]潘吉星:《 中国造纸技术史稿》第239 ─245 页,文物出版社,1979 年。
[6 ]袁翰青:《 中国化学史论文集》116 页,三联书店,1956 年。
[7 ]李硕久:《 云龙老末白棉纸生产历史》,《 大理州文史资料》,第9 辑。
[8 ]潘吉星:《 中国造纸技术史稿》第229 ─238 页,文物出版社,1979 年。
(原载于:《云南社会科学》1998年第6期)
继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
文章来源:北京师范大学民俗典籍文字研究中心 2008-04-14【本文责编:思玮】
上一篇: 云南大理感受古老白剧:寻找曾经失落的声腔
下一篇: [刘泳斯]阿坝民族走廊上的多宗教文化
标签:
【相关文章】
“世界记忆”与非物质遗产保护
水书研究由国家社会科学基金正式立项
古老水书:捡拾文明的记忆
[李德龙]论日本学者对敦煌古藏文禅宗文献的研究
《坡芽歌书》考察实录
古籍拾贝
[陈支平]努力开拓民间文书研究的新局面
我国首部《彝族毕摩经典译注》40卷出版
《彝族毕摩经典译注》正式发行
贵州发现仡佬族文字
版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。
[李德龙]论日本学者对敦煌古藏文禅宗文献的研
古代圣旨造假有多难:雍正改圣旨是编的
“七大名著”为何变成“四大名著”,有3本被删
浅谈古典诗歌中兰花的多种意象
壮族的习俗
北川民间祭禹习俗
端节前夕扫房屋由来
《西厢记》《牡丹亭》留下多少爱情诗句?古代园
保护原生态 杜绝伪民俗
西南少数民族妇女外流引发的婚俗变迁
民俗学和历史学
浅谈我国民俗旅游的开发
“七夕”应唤起对婚姻幸福的珍重
民俗主义论与德国民俗学
浅议当代时政歌谣中的讽喻作用
中日雷神考
《平果壮族嘹歌》推介会在京举行
[张宝根]从文化变迁看当代中华民族传统体育的
[唐璐璐]网络时代民间文学的坚守与更新
[刘锡诚]白蛇传传说:美女蛇故事的流传、变化与
[黄伦生]《布洛陀》与民间文化叙事
[赵丽明]女书是“闺中密语”吗?
[王逍]文化透镜下的畲族历史
[张长虹]吸收与创新:藏传佛教艺术的形成过程
[陈先达]中国传统文化的当代价值
广西柳城:山歌年年唱春光